Ox In Tamil - Hindi - Kannada - Telugu - Gujarati - Arabic - Spanish - French - Portuguese - German - Russian - Hebrew & More
English Meaning
The male of bovine quadrupeds, especially the domestic animal when castrated and grown to its full size, or nearly so. The word is also applied, as a general name, to any species of bovine animals, male and female.
- An adult castrated bull of the genus Bos, especially B. taurus, used chiefly as a draft animal.
- A bovine mammal.
Malayalam Meaning
Transliteration ON/OFF|Not Correct/Proper?
Sorry, No Malayalam Meaning for your input!
See O Want To Try Ox In Malayalam??
Hypernym for ox
Bos Taurus, Oxen, Cattle, Cows, Kine
പരാമര്ശം : Cross Reference words for ox
Kafir Ox, Indian Ox, Galla Ox, To Have The Black Ox Tread On One's Foot
Variant for ox
Oxen
പര്യായം : Synonym words of ox
Beef, Bullock, Stot, Steer
പ്രാസം : Rhymes with ox
Cox, Fox, Foxx, Jocks, Knox, Ochs, Sachs, Sox, Ballco*cks, Blocks
ഒരേ സാഹചര്യം : Same Context words for ox
Buffalo, Goat, Mule, Cattle, Bull, Elephant, Beast, Lamb, Donkey, Hog
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
1 Samuel 15:9
But Saul and the people spared Agag and the best of the sheep, the oxen, the fatlings, the lambs, and all that was good, and were unwilling to utterly destroy them. But everything despised and worthless, that they utterly destroyed.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ശൗലàµà´‚ ജനവàµà´‚ ആഗാഗിനെയàµà´‚ ആടàµ, മാടàµ, തടിചàµà´šà´®àµƒà´—à´‚ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯à´¿àµ½ മേതàµà´¤à´°à´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´žàµà´žà´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ ഉതàµà´¤à´®à´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•àµà´µà´¾àµ» മനസàµà´¸à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† ജീവനോടെ സൂകàµà´·à´¿à´šàµà´šàµ; ഹീനവàµà´‚ നിസàµà´¸à´¾à´°à´µàµà´®à´¾à´¯à´µà´¯àµ† à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവർ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Job 6:5
Does the wild donkey bray when it has grass, Or does the ox low over its fodder?
à´ªàµà´²àµà´²àµà´³àµà´³àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ കാടàµà´Ÿàµà´•à´´àµà´¤ ചിനെകàµà´•àµà´®àµ‹? തീറàµà´±à´¿ തിനàµà´¨àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ കാള à´®àµà´•àµà´•àµà´±à´¯à´¿à´Ÿàµà´®àµ‹?
Ezekiel 1:10
As for the likeness of their faces, each had the face of a man; each of the four had the face of a lion on the right side, each of the four had the face of an ox on the left side, and each of the four had the face of an eagle.
അവയàµà´Ÿàµ† à´®àµà´–രൂപമോ: അവേകàµà´•àµ മനàµà´·àµà´¯à´®àµà´–à´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നാലിനàµà´¨àµà´‚ വലതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ സിംഹമàµà´–à´µàµà´‚ ഇടതàµà´¤àµà´à´¾à´—à´¤àµà´¤àµ കാളമàµà´–à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ; നാലിനàµà´¨àµà´‚ à´•à´´àµà´•àµà´®àµà´–à´µàµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Luke 9:58
And Jesus said to him, "Foxes have holes and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay His head."
യേശൠഅവനോടàµ: à´•àµà´±àµà´¨à´°à´¿à´•àµ¾à´•àµà´•àµ à´•àµà´´à´¿à´¯àµà´‚ ആകാശതàµà´¤à´¿à´²àµ† പറവജാതികàµà´•àµ കൂടàµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; മനàµà´·àµà´¯à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´¨àµ‹ തല ചായിപàµà´ªà´¾àµ» à´¸àµà´¥à´²à´®à´¿à´²àµà´² à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Numbers 22:4
So Moab said to the elders of Midian, "Now this company will lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field." And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time.
മോവാബൠമിദàµà´¯à´¾à´¨àµà´¯à´®àµ‚à´ªàµà´ªà´¨àµà´®à´¾à´°àµ‹à´Ÿàµ: കാള വയലിലെ à´ªàµà´²àµà´²àµ നകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ പോലെ à´ˆ കൂടàµà´Ÿà´‚ നമàµà´®àµà´Ÿàµ† à´šàµà´±àµà´±àµà´®àµà´³àµà´³ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ നകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´•àµà´•à´¾à´²à´¤àµà´¤àµ മോവാബàµà´°à´¾à´œà´¾à´µàµ സിപàµà´ªàµ‹à´°à´¿à´¨àµà´±àµ† മകനായ ബാലാൿ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Genesis 32:5
I have oxen, donkeys, flocks, and male and female servants; and I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.'
എനികàµà´•àµ കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ ആടàµà´‚ ദാസീദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ഉണàµà´Ÿàµ; നിനകàµà´•àµ à´Žà´¨àµà´¨àµŠà´Ÿàµ കൃപ തോനàµà´¨àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ യജമാനനെ അറിയിപàµà´ªà´¾àµ» ആളയകàµà´•àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
1 Samuel 22:19
Also Nob, the city of the priests, he struck with the edge of the sword, both men and women, children and nursing infants, oxen and donkeys and sheep--with the edge of the sword.
à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨à´—രമായ നോബിനàµà´±àµ† à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾àµ¼, à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•àµ¾, ബാലനàµà´®à´¾àµ¼, ശിശàµà´•àµà´•àµ¾, കാള, à´•à´´àµà´¤, ആടൠഎനàµà´¨à´¿à´™àµà´™à´¨àµ† ആസകലം വാളിനàµà´±àµ† വായàµà´¤àµà´¤à´²à´¯à´¾àµ½ അവൻ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
1 Samuel 15:3
Now go and attack Amalek, and utterly destroy all that they have, and do not spare them. But kill both man and woman, infant and nursing child, ox and sheep, camel and donkey."'
ആകയാൽ നീ ചെനàµà´¨àµ അമാലേകàµà´¯à´°àµ† തോലàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ അവർകàµà´•àµà´‚à´³àµà´³à´¤àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ നിർമàµà´®àµ‚ലമാകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´•; അവരോടൠകനിവൠതോനàµà´¨à´°àµà´¤àµ; à´ªàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ à´¸àµà´¤àµà´°àµ€à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´Ÿàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´®àµà´²à´•àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨à´µà´°àµ†à´¯àµà´‚ കാള, ആടàµ, à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´‚, à´•à´´àµà´¤ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µà´¯àµ†à´¯àµà´‚ സംഹരിചàµà´šàµà´•à´³à´•.
1 Kings 4:23
ten fatted oxen, twenty oxen from the pastures, and one hundred sheep, besides deer, gazelles, roebucks, and fatted fowl.
മാൻ , ഇളമാൻ , à´®àµà´³à´¾à´µàµ, à´ªàµà´·àµà´Ÿà´¿à´µà´°àµà´¤àµà´¤à´¿à´¯ പകàµà´·à´¿à´•àµ¾ à´Žà´¨àµà´¨à´¿à´µ കൂടാതെ തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š പതàµà´¤àµ കാളയàµà´‚ മേചàµà´šàµ½à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµ† ഇരàµà´ªà´¤àµ കാളയàµà´‚ നൂറൠആടàµà´‚ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ.
Psalms 144:14
That our oxen may be well laden; That there be no breaking in or going out; That there be no outcry in our streets.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† കാളകൾ à´šàµà´®à´Ÿàµ à´šàµà´®à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†; മതിൽ തകർകàµà´•àµà´‚à´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ പടെകàµà´•àµ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† വീഥികളിൽ നിലവിളിയàµà´‚ ഇലàµà´²à´¾à´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 Samuel 14:34
Then Saul said, "Disperse yourselves among the people, and say to them, "Bring me here every man's ox and every man's sheep, slaughter them here, and eat; and do not sin against the LORD by eating with the blood."' So every one of the people brought his ox with him that night, and slaughtered it there.
പിനàµà´¨àµ†à´¯àµà´‚ ശൗൽ: നിങàµà´™àµ¾ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ† ഇടയിൽ à´Žà´²àµà´²à´¾à´Ÿà´µàµà´‚ ചെനàµà´¨àµ അവരോടൠഔരോരàµà´¤àµà´¤àµ» താനàµà´¤à´¾à´¨àµà´±àµ† കാളയെയàµà´‚ ആടിനെയàµà´‚ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ ഇവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ തിനàµà´¨àµ കൊൾവിൻ ; à´°à´•àµà´¤à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµ† തിനàµà´¨àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾àµ½ യഹോവയോടൠപാപം ചെയàµà´¯à´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´•à´²àµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† ജനമെലàµà´²à´¾à´‚ കാളകളെ à´…à´¨àµà´¨àµ രാതàµà´°à´¿ കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨àµ അവിടെവെചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ.
1 Kings 8:5
Also King Solomon, and all the congregation of Israel who were assembled with him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen that could not be counted or numbered for multitude.
ശലോമോൻ രാജാവàµà´‚ അവനàµà´±àµ† à´…à´Ÿàµà´•àµà´•àµ½ വനàµà´¨àµà´•àµ‚à´Ÿà´¿à´¯ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´¸à´ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ അവനോടàµà´•àµ‚ടെ പെടàµà´Ÿà´•à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿àµ½ à´Žà´£àµà´£à´µàµà´‚ കണകàµà´•àµà´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµ† അനവധി ആടàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ യാഗംകഴിചàµà´šàµ.
Isaiah 5:11
Woe to those who rise early in the morning, That they may follow intoxicating drink; Who continue until night, till wine inflames them!
അതികാലതàµà´¤àµ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ മദàµà´¯à´‚ തേടി ഔടàµà´•à´¯àµà´‚ വീഞàµà´žàµ à´•àµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ മതàµà´¤à´°à´¾à´¯à´¿ സനàµà´§àµà´¯à´¾à´¸à´®à´¯à´¤àµà´¤àµ വൈകി ഇരികàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ à´…à´¯àµà´¯àµ‹ à´•à´·àµà´Ÿà´‚!
Exodus 23:12
Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your female servant and the stranger may be refreshed.
ആറൠദിവസം വേല ചെയàµà´•; à´à´´à´¾à´‚ ദിവസം നിനàµà´±àµ† കാളയàµà´‚ à´•à´´àµà´¤à´¯àµà´‚ വിശàµà´°à´®à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ നിനàµà´±àµ† ദാസിയàµà´Ÿàµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨àµà´‚ പരദേശിയàµà´‚ ആശàµà´µà´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ നീ à´¸àµà´µà´¸àµà´¥à´®à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
John 12:6
This he said, not that he cared for the poor, but because he was a thief, and had the money box; and he used to take what was put in it.
ഇതൠദരിദàµà´°à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´•àµà´•àµà´±à´¿à´šàµà´šàµ വിചാരം ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´²àµà´², അവൻ à´•à´³àµà´³àµ» ആകകൊണàµà´Ÿàµà´‚ പണസàµà´¸à´žàµà´šà´¿ തനàµà´±àµ† പകàµà´•àµ½ ആകയാൽ അതിൽ ഇടàµà´Ÿà´¤àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµà´‚ à´…à´¤àµà´°àµ‡ പറഞàµà´žà´¤àµ.
Genesis 12:16
He treated Abram well for her sake. He had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels.
അവളàµà´Ÿàµ† നിമിതàµà´¤à´‚ അവൻഅബàµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´¨àµ നനàµà´® ചെയàµà´¤àµ; അവനàµà´¨àµ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµà´‚ ആൺകഴàµà´¤à´•à´³àµà´‚ ദാസനàµà´®à´¾à´°àµà´‚ ദാസിമാരàµà´‚ പെൺകഴàµà´¤à´•à´³àµà´‚ à´’à´Ÿàµà´Ÿà´•à´™àµà´™à´³àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµ.
Judges 15:5
When he had set the torches on fire, he let the foxes go into the standing grain of the Philistines, and burned up both the shocks and the standing grain, as well as the vineyards and olive groves.
പനàµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തീ കൊളàµà´¤àµà´¤à´¿ ഫെലിസàµà´¤àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† വിളവിലേകàµà´•àµ വിടàµà´Ÿàµ, à´•à´±àµà´±à´¯àµà´‚ വിളവàµà´‚ ഒലിവàµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™à´³àµà´‚ à´Žà´²àµà´²à´¾à´‚ à´šàµà´Ÿàµà´Ÿàµà´•à´³à´žàµà´žàµ.
Exodus 22:1
"If a man steals an ox or a sheep, and slaughters it or sells it, he shall restore five oxen for an ox and four sheep for a sheep.
à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഒരൠകാളയെയോ ഒരൠആടിനെയോ മോഷàµà´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ à´…à´±àµà´•àµà´•àµà´•à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† വിലകàµà´•àµà´•à´¯à´¾à´•à´Ÿàµà´Ÿàµ† ചെയàµà´¤à´¾àµ½ അവൻ ഒരൠകാളെകàµà´•àµ à´…à´žàµà´šàµ കാളയെയàµà´‚, ഒരൠആടിനàµà´¨àµ നാലൠആടിനെയàµà´‚ പകരം കൊടàµà´•àµà´•àµ‡à´£à´‚.
1 Kings 19:21
So Elisha turned back from him, and took a yoke of oxen and slaughtered them and boiled their flesh, using the oxen's equipment, and gave it to the people, and they ate. Then he arose and followed Elijah, and became his servant.
à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനെ വിടàµà´Ÿàµ ചെനàµà´¨àµ ഒരൠà´àµ¼ കാളയെ പിടിചàµà´šàµ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ കാളയàµà´Ÿàµ† മരകàµà´•àµ‹à´ªàµà´ªàµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ മാംസം പാകം ചെയàµà´¤àµ ജനതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ; അവർ തിനàµà´¨àµ; പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´´àµà´¨àµà´¨àµ‡à´±àµà´±àµ à´à´²àµ€à´¯à´¾à´µà´¿à´¨àµà´±àµ† പിനàµà´¨à´¾à´²àµ† ചെനàµà´¨àµ അവനàµà´¨àµ à´¶àµà´¶àµà´°àµ‚ഷകനായàµà´¤àµ€àµ¼à´¨àµà´¨àµ.
1 Samuel 15:21
But the people took of the plunder, sheep and oxen, the best of the things which should have been utterly destroyed, to sacrifice to the LORD your God in Gilgal."
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ ജനം ശപഥാർപàµà´ªà´¿à´¤à´µà´¸àµà´¤àµà´•àµà´•à´³à´¿àµ½ വിശേഷമായ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ† കൊളàµà´³à´¯à´¿àµ½à´¨à´¿à´¨àµà´¨àµ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ à´—à´¿à´²àµà´—ാലിൽ നിനàµà´±àµ† ദൈവമായ യഹോവേകàµà´•àµ യാഗം à´•à´´à´¿à´ªàµà´ªà´¾àµ» കൊണàµà´Ÿàµà´µà´¨àµà´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Daniel 4:32
And they shall drive you from men, and your dwelling shall be with the beasts of the field. They shall make you eat grass like oxen; and seven times shall pass over you, until you know that the Most High rules in the kingdom of men, and gives it to whomever He chooses."
നിനàµà´¨àµ† മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† ഇടയിൽനിനàµà´¨àµ നീകàµà´•à´¿à´•àµà´•à´³à´¯àµà´‚; നിനàµà´±àµ† പാർപàµà´ªàµ കാടàµà´Ÿà´¿à´²àµ† മൃഗങàµà´™à´³àµ‹à´Ÿàµà´•àµ‚ടെ ആയിരികàµà´•àµà´‚; നിനàµà´¨àµ† കാളയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´ªàµà´²àµà´²àµ തീറàµà´±àµà´‚; à´…à´¤àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¨à´¾à´¯à´µàµ» മനàµà´·àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† രാജതàµà´µà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ വാഴàµà´•à´¯àµà´‚ അതിനെ തനികàµà´•àµ ബോധിചàµà´šà´µà´¨àµà´¨àµ കൊടàµà´•àµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ നീ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´µà´°àµ† നിനകàµà´•àµ à´à´´àµ കാലം à´•à´´à´¿à´¯àµà´‚.
Numbers 7:6
So Moses took the carts and the oxen, and gave them to the Levites.
മോശെ വണàµà´Ÿà´¿à´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ കാളകളെയàµà´‚ വാങàµà´™à´¿ ലേവàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ. à´°à´£àµà´Ÿàµ വണàµà´Ÿà´¿à´¯àµà´‚ നാലൠകാളയെയàµà´‚ അവൻ ഗേർശോനàµà´¯àµ¼à´•àµà´•àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† വേലെകàµà´•àµ തകàµà´•à´µà´£àµà´£à´‚ കൊടàµà´¤àµà´¤àµ.
Song of Solomon 2:15
Catch us the foxes, The little foxes that spoil the vines, For our vines have tender grapes.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¤àµà´¤àµ‹à´Ÿàµà´Ÿà´™àµà´™àµ¾ പൂതàµà´¤à´¿à´°à´¿à´•àµà´•à´¯à´¾àµ½ à´®àµà´¨àµà´¤à´¿à´°à´¿à´µà´³àµà´³à´¿ നശിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†, ചെറàµà´•àµà´±àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµ† തനàµà´¨àµ‡ പിടിചàµà´šàµà´¤à´°àµà´µà´¿àµ» .
1 Timothy 5:18
For the Scripture says, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain," and, "The laborer is worthy of his wages."
മെതികàµà´•àµà´¨àµà´¨ കാളെകàµà´•àµ à´®àµà´–à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´Ÿ കെടàµà´Ÿà´°àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ തിരàµà´µàµ†à´´àµà´¤àµà´¤àµ പറയàµà´¨àµà´¨àµ; വേലകàµà´•à´¾à´°àµ» തനàµà´±àµ† കൂലികàµà´•àµ യോഗàµà´¯àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ ഉണàµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
1 Kings 1:9
And Adonijah sacrificed sheep and oxen and fattened cattle by the stone of Zoheleth, which is by En Rogel; he also invited all his brothers, the king's sons, and all the men of Judah, the king's servants.
അദോനീയാവൠà´àµ» -രോഗേലിനàµà´¨àµ സമീപതàµà´¤àµ സോഹേലെതàµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨ à´•à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´¨à´°à´¿à´•àµ† വെചàµà´šàµ ആടàµà´®à´¾à´Ÿàµà´•à´³àµ†à´¯àµà´‚ തടിപàµà´ªà´¿à´šàµà´š മൃഗങàµà´™à´³àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´±àµà´¤àµà´¤àµ രാജകàµà´®à´¾à´°à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ തനàµà´±àµ† സകലസഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµà´‚ രാജà´àµƒà´¤àµà´¯à´¨àµà´®à´¾à´°à´¾à´¯ യെഹൂദാപàµà´°àµà´·à´¨àµà´®à´¾à´°àµ†à´¯àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ à´•àµà´·à´£à´¿à´šàµà´šàµ.